WordReference kan inte översätta just den här frasen, men klicka på varje enskilt ord för att se vad det betyder:

turned comma


  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
På den här sidan: turned, turn

WordReference English-Swedish Dictionary © 2026:

Huvudsakliga översättningar
EngelskaSvenska
turned adj(injury: twisted)vriden adj
 (vardagligt)vrickad adj
 Rob's turned ankle was causing him a lot of pain.
 Saknas något viktigt? Rapportera ett fel eller föreslå en förbättring.

WordReference English-Swedish Dictionary © 2026:

Huvudsakliga översättningar
EngelskaSvenska
turn vi(rotate)vända vitr
 (runt)snurra vitr
 The man's head turned and he spotted me.
 Mannens huvud vände på sig och han fick syn på mig.
turn vi(rotate on an axis)snurra vitr
  vrida sig vitr + pron
 It is amazing how the world keeps on turning.
 Det är otroligt hur världen fortsätter att snurra.
turn vi(revolve)snurra vitr
  rotera vitr
 Vinyl records turn on a turntable.
 Den här meningen är inte en översättning av den engelska meningen. Istället för att gunga fram och tillbaka på gungorna fick barnen dem att snurra.
turn vi(right or left)svänga vitr
 At the end of the block, turn left.
 Vid slutet av kvarteret, sväng vänster.
turn to [sth] vi + prep(move to face: a direction)vända sig vitr + refl
  vrida sig mot vbal uttr
 Everyone, turn to your screens. Please turn to the right to see the monument.
 Kan alla vända sig mot sina skärmar. Var vänlig och vänd er till höger för att se monumentet.
turn [sth] vtr(change position of, rotate)vända vtr
 (runt)snurra, rotera vtr
  vrida vtr
 He turned the vase to make it face the room.
 Han vred på vasen så att den skulle vara vänd mot rummet.
turn to [sth] vi + prep(become)bli till vtr + prep
 The leaves turned to mush underfoot.
 Löven blev till mos under fötterna.
turn n(bend, curve in a road)sväng s
  kurva s
 The road made a sharp turn to the left.
turn n(change of direction)sväng s
  vändning s
 The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
 Bilen skakade av sig sina efterföljare med en plötslig högersväng.
 Saknas något viktigt? Rapportera ett fel eller föreslå en förbättring.

WordReference English-Swedish Dictionary © 2026:

Ytterligare översättningar
EngelskaSvenska
turn n(rotation)vridning s
  drag s
 A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
turn n(revolution)varv s
 Every turn of the wheel provides power to the mill.
turn n(page: flip)vändning, bläddring s
 (vardaglig)vända på bladet uttr
 The novel was over in a turn of the page.
turn nfigurative (opportunity, change)förändring s
  vändpunkt s
 (allmänt)utveckling s
 This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
turn n(game: go)tur s
 It is your turn, so roll the dice.
turn nfigurative (time, date: change)skifte, sekelskifte s
  slag, klockslag s
 That car is from the turn of the century.
turn n(single winding)varv s
 Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
turn n(change of position)varv s
  vändning, vridning s
 For all her turns, she just couldn't get comfortable.
turn n(turned position)vridning s
 (vardagligt)snurr s
 A turn of that vase would allow us to see the pattern.
turn n(trend, direction)vändning s
 A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
turn nfigurative (modification)vändning s
  inriktning s
 The forecast is warning of a turn in the weather next week.
turn n(twist)vridning s
 Another two turns of the cable around the pole should be enough.
turn nfigurative (style) (vardagligt)prägel, stil s
  inriktning s
 The stylist gave the dress a modern turn.
turn n(short trip)vända, sväng s
  runda s
 A turn around the block will give us a break from work.
turn n(shift)vändning s
 Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
turn ninformal, figurative (period of illness)vändning s
  förändring s
 The turn left him weak and disoriented.
turn ninformal (service or disservice) (positiv)tjänst s
 (negativ)otjänst s
 His former partner did him a bad turn.
turn ninformal, dated (fright, shock)chock s
 It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
turn n(finance: purchase and sale)fluktuation s
  förändring s
  vändning s
 The trader lives on quick turns of volatile equities.
turn n(music: embellishment) (musikaliskt)ornamentering s
  drill s
 You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
turn n(military drill: change of position)drill s
 The squad executed a turn.
turn from [sth] into [sth] v expr(change shape) (vardagligt, allmänt)förändra vtr
  förvandla vtr
 (radikalt)omvända vtr
 With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn vi(sour, ferment) (vardagligt)surna vitr
  bli skämd uttr
 The milk has turned.
turn vi(change, become [sth] new)byta färg, skifta färg vitr + s
 The leaves have all turned.
turn vi(set a course)vända vitr
  sätta kurs vitr + s
 We will be heading north after we turn.
turn vi(change course)svänga vitr
  lägga om kurs vbal uttr
 The boat is starting to turn.
turn vi(change position)vända vitr
  vrida vitr
 She is constantly turning in bed.
turn vi(bend, curve)svänga vitr
  böja, kröka vitr
 The road turned.
turn into [sth/sb] vi + prep(become)bli vitr
 She turned into a fine young woman.
turn into [sth] vi + prep(change form)bli vitr
 (formell)genomgå metamorfos vitr + s
 The caterpillar will turn into a butterfly.
turn to [sb/sth] vi + prep(direct attention toward)rikta vitr
  vända sig mot vbal uttr
 Let's turn to the agenda for next week's meeting.
turn into [sth] vi + prep(enter by turning)svänga in i ngt, svänga in på ngt vbal uttr
 At the end of the road, turn into the driveway.
turn [sth] vtr(flip)vända vtr
 She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.
turn [sth] vtr(shape)forma vtr
 That sculptor turns wood beautifully.
turn [sth] vtr(execute, finish)avklara, avsluta vtr
  göra vtr
 You should be able to turn this job in two hours.
turn [sb] vtr(upset)uppröra vtr
 His words turned her, and she began to cry.
turn [sb] vtr(influence)omvända vtr
  påverka vtr
 Are you trying to turn me to your point of view?
turn [sth] vtr(change color)skifta vtr
  ändra vtr
 In autumn, the leaves turned brown.
turn [sth] vtr(change temperature)bli vtr
 The day turned hot.
turn [sth] vtr(sell) (vardaglig)sälja vtr
  omsätta vtr
 We can turn thirty cases of that item this week.
turn [sth] vtr(profit: earn)tjäna vtr
  göra vtr
 Our business hopes to turn a profit.
turn [sth] vtr(twist)snurra vtr
  binda, slå vtr
 Turn the threads to make a rope.
turn [sth] vtr(pass: a time)fylla vtr
 It's just turned twelve.
turn [sth] vtr(shape on a lathe)svarva vtr
 The carpenter turned four table legs.
turn [sth] vtr(phrase well)formulera vtr
  uttrycka sig elegant vbal uttr
 Shakespeare knew how to turn a phrase.
turn [sb] vtrslang (cause to change allegiance)omvända vtr
  rekrytera vtr
  frälsa vtr
 A foreign government turned one of our agents.
turn [sth] vtr(gymnastics: do, perform)göra vtr
 (formell)utföra vtr
 Marla turned somersaults across the lawn.
turn [sth] vtr(reach an age)bli vtr
  fylla vtr
 My great-grandmother turned 99 last week.
 My little boy turns 5 next month.
turn [sth] vtr(ankle: twist)vrida vtr
  vricka vtr
 I turned my ankle hurrying down some steps.
turn [sth] to [sth],
turn [sth] into [sth]
vtr + prep
(transform)omvandla, förvandla vtr
 You turn my sadness to joy.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(render) (allmän)göra, tillverka vtr
 (öl, brygd)brygga vtr
 (mat)laga, tillaga vtr
 The brewer turns the grain and hops into beer.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(translate)översätta vtr
 Please turn the English into French.
 Saknas något viktigt? Rapportera ett fel eller föreslå en förbättring.

WordReference English-Swedish Dictionary © 2026:

Partikelverb
EngelskaSvenska
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (transform, reform)ändra på vtr partikel oskj
  förändra vtr
 My sister has turned her life around.
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (provide or do [sth])färdigställa vtr
  göra ngt klart vtr + adv
  utföra arbete vtr + s
 The factory turns orders around within a week.
 The translator turned the project around in three days.
turn away vi phrasal(face opposite way)titta bort vitr partikel
  vända bort ansiktet vbal uttr
 Vicky turned away and counted to fifty while the rest of us hid.
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep(face opposite way)titta bort från ngn/ngt vbal uttr
  vända ansiktet bort från ngn/ngt vbal uttr
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep(move further from [sth], [sb])vända bort från ngt/ngt vbal uttr
 I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
turn away vi phrasal(avert your gaze)titta bort vitr partikel
 Kiera turned away whenever there was a violent scene in the movie.
turn away from [sth] vi phrasal + prep(avert your gaze from [sth])titta bort från ngt vbal uttr
  vända ansiktet bort från ngt vbal uttr
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
turn away from [sth] vi phrasal + prepfigurative (reject) (främst bildlig)vända sig bort från ngt vbal uttr
  avvisa vtr
 Don't turn away from my love.
 You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
turn back vi phrasal(retrace one's route)vända tillbaka vitr partikel
 (även bildlig)gå tillbaka vitr partikel
 The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
turn [sth/sb] down,
turn down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(decline, refuse)neka ngn ngt vtr
  avvisa vtr
 The bank turned down my application for a loan.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr phrasal sep
(sound: reduce volume) (volym)skruva ner ngt vtr partikel oskj
  sänka vtr
 I wish you'd turn down that music!
turn from [sth] vtr phrasal insepfigurative (reject) (bildlig)vända sig bort från ngt vbal uttr
  avvisa vtr
turn [sb] in vtr phrasal sep(inform on to the police)ange vtr
 (vardagligt)tjalla på ngn vtr partikel oskj
 She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in.
turn in vi phrasalinformal (go to bed)gå och lägga sig vbal uttr
  gå till sängs vbal uttr
  gå och sova vbal uttr
 It's getting very late, I'm going to turn in.
turn [sth] in,
turn in [sth]
vtr phrasal sep
(submit, hand in)lämna in ngt vtr partikel oskj
 Emma lost marks for turning in her homework a day late.
turn off [sth] vtr phrasal insep(exit: a road)svänga av ngt vtr partikel oskj
  vika av från ngt vbal uttr
 We turned off the main road and drove into the country.
turn off vi phrasal(exit a road)svänga av vitr partikel
  vika av vitr partikel
 Evie's satnav told her to turn off at the next exit.
turn [sb] off vtr phrasal sepinformal (disgust)göra ngn ointresserad vtr + adj
 (starkt negativt)äckla vtr
 Men who smoke really turn me off.
turn [sth] on,
turn on [sth]
vtr phrasal sep
(switch on)sätta på ngt, slå på ngt vtr partikel oskj
 Carl turned on the radio to listen to the news.
turn [sb] on,
turn on [sb]
vtr phrasal sep
slang (excite sexually) (bildlig)tända vtr
 (sexuellt)göra ngn tänd vtr + adj
  upphetsa vtr
  göra ngn upphetsad vtr + adj
 He turned me on and I just couldn't resist.
turn on [sb] vtr phrasal insep(become hostile to) (bildlig)vända sig mot ngn vbal uttr
 We were getting along well and then suddenly he turned on me.
turn out vi phrasal(be present, attend [sth])dyka upp vitr partikel
 (vardagligt)komma vitr
  visa sig vitr + refl
 Not many people turned out to vote on election day.
turn out vi phrasal(conclude: well, badly)bli vitr
  visa sig vitr + refl
 The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
turn out,
turn out that
vtr phrasal insep
(transpire that)visa sig vitr + refl
 (litterärt)hända sig vitr + refl
 I thought Isabelle was American, but it turns out she's from Canada.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(light: switch off) (lampa)släcka vtr
 (belysning)stänga av ngt vtr partikel oskj
 Ana put down her book and turned out the bedside light.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(company, etc.: produce)producera vtr
  tillverka vtr
 This factory turns out 20,000 toothbrushes every day.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(tip out contents of)hälla ut ngt vtr partikel oskj
 Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys.
turn [sb] out,
turn out [sb]
vtr phrasal sep
(evict) (bildlig)slänga ut ngn vtr partikel oskj
  kasta ut ngn vtr partikel oskj
 Eva's parents turned her out after she stole money from them.
turn over vi phrasal(roll, flip over)vända sig vitr + refl
 If you can't sleep turn over onto your other side and try again.
turn over [sth] vtr phrasal insep(earn)tjäna vtr
  omsätta vtr
 The company turns over 3 million dollars a year.
turn [sth] over,
turn over [sth]
vtr phrasal sep
figurative (ponder)begrunda vtr
  tänka över ngt vtr partikel oskj
 She turned the idea over in her mind.
turn to [sb],
turn to [sb] for help
vtr phrasal insep
(seek help from [sb])vända sig till ngn vbal uttr
  be ngn om hjälp vbal uttr
 I'm in such a bad situation that I don't know who to turn to.
 Don't turn to him for help, he can't be trusted.
turn to [sth] vtr phrasal insepfigurative (resort to: a course of action)använda sig av ngt vbal uttr
 Josie turned to therapy to deal with her emotional problems.
turn up vi phrasal(arrive, be present)dyka upp vitr partikel
 (bildlig)visa sig vitr partikel
  närvara vitr
 I didn't expect him to turn up at my party as he wasn't invited.
 No telling when he'd turn up, he was never on time.
turn up vi phrasal(be found) (bildlig)dyka upp vitr partikel
  komma fram vitr partikel
  hittas vitr
 Don't worry about your glasses: they'll turn up.
 I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen.
 Saknas något viktigt? Rapportera ett fel eller föreslå en förbättring.

WordReference English-Swedish Dictionary © 2026:

Sammansatta former:
turned | turn
EngelskaSvenska
the tables have turned v exprfigurative (now the situation is reversed) (bildlig)vinden har vänt uttr
  nu är det andra bullar uttr
turned on,
be + turned on
adj
(device: on)påslagen adj
  adj
 Of course the printer isn't working - it's not turned on, you idiot!
turned on,
be + turned on
adj
figurative, slang (sexually excited)upphetsad, sexuellt upphetsad adj
 (vardagligt)tänd adj
 (vardagligt, vulgärt)kåt adj
 Gerald admitted to being turned on when he saw Marina in her nurse's uniform.
turned on adjUS, figurative, slang (excited)upprymd adj
  uppjagad adj
  exalterad adj
 The kids were really turned on by the promise of a trip to Disney World.
turned out,
turned-out
adj
informal (presented: groomed or dressed)klädd, välklädd, uppklädd adj
  friserad adj
Anmärkning: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 Ahmed works as a salesman, so he is always smartly turned out.
 You'll never get the job if you are badly turned out at the interview.
turned-up adj(sleeve, etc.: rolled or folded)upprullad adj
  uppvikt adj
 This jacket has turned-up sleeves.
 Saknas något viktigt? Rapportera ett fel eller föreslå en förbättring.

Forumdiskussioner med ord(en) "turned comma" i titeln:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Se Google Översätts automatiska översättning av "turned comma".

På andra språk: Spanska | Franska | Italienska | Portugisiska | Rumänska | Tyska | Nederländska | Ryska | Polska | Tjeckiska | Grekiska | Turkiska | Kinesiska | Japanska | Koreanska | Arabiska

Reklam
Reklam
Rapportera en olämplig annons.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!